tag:blogger.com,1999:blog-2758524906074419984.post4811106030946071269..comments2024-03-29T18:14:30.852+03:00Comments on עונג שבת (עונ"ש): סיפורי רחובות: גדול הסופרים, תנועת ההשכלה, מעגלי יבנהדוד אסףhttp://www.blogger.com/profile/17775230024160138445noreply@blogger.comBlogger32125tag:blogger.com,1999:blog-2758524906074419984.post-57296228702282895382021-10-20T00:21:44.063+03:002021-10-20T00:21:44.063+03:00לדעתי מעגלי יבנה על שם החכמים שהיו יושבים ביבנה 81...לדעתי מעגלי יבנה על שם החכמים שהיו יושבים ביבנה 81 אם זכרוני אינו מטעני....היו יושבים במעגל בבית דין לא? אולי זה בכלל ראשי תיבות? י.ב.נ.ה ישיבת בנינו החכמים?Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2758524906074419984.post-86341663020896426422021-03-15T13:37:22.769+02:002021-03-15T13:37:22.769+02:00חיים לא הגיע מ"חיימה" שכן ישנו חכם צרפתי...חיים לא הגיע מ"חיימה" שכן ישנו חכם צרפתי בשם "חיים הכהן" עוד מהמאה ה-11. כנראה שהמקור קשור לשם הלטיני ויטליוס, או חמגמה יהודית שהחלה אז לקרוא לילדים בשם "סגולות" ואיחולים, כמו ניסים, אדונים ובהמשך רחמים. אריאל ביגלhttps://www.blogger.com/profile/12084251929286301496noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2758524906074419984.post-81971909328450771612021-02-22T11:46:54.525+02:002021-02-22T11:46:54.525+02:00בעניין הסופר סמיר נקאש, אני מוצא לנכון להעיר: ספרי...בעניין הסופר סמיר נקאש, אני מוצא לנכון להעיר: ספריו מצויים בידי. כדי לעשות חסד עמו, אני חייב לציין שמדובר בסופר גדול ועל פי התרשמותי היצירות שלו מושפעות מקפקא. לא היה צורך בתיאור "גדול הסופרים היהודיים", ולהביא עקב כך לפגיעה בשמו. בהיותי יו"ר אגודת הסופרים העבריים, פנתה אליי אלמנתו ויקטוריה נקש, ממוצא אנגלי. היא אינה יכולה לקרוא את כתביו במקור בערבית, אך ביקשה דרך להעביר את כל ארכיון כתבי היד שלו בערבית לארכיון שיהיה מוכן לרכוש את הארכיון. לא הצלחתי למצוא פתרון, כי הארכיונים הסכימו לקבל את הארכיון ללא תשלום. אני מציע לכל מי שנחשף כאן לשם הזה סמיר נקש, לעשות מאמץ ולקרוא את יצירותיו. בלפור חקקhttps://www.blogger.com/profile/01210729033111408467noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2758524906074419984.post-86037050006824704072021-02-21T00:45:27.248+02:002021-02-21T00:45:27.248+02:00אינני מכיר שם שכזה לא ביידיש ולא בגרמנית. לעומת זא...אינני מכיר שם שכזה לא ביידיש ולא בגרמנית. לעומת זאת יתכן שמדובר כאן בצירוף מקרים מטעה. אפשר ש"לעבענזאהן" אינו אלא גירסה של "לעווינזאהן" (כלומר: "לוינזון" בנוסח המוכר לנו כיום). האיות האידישאי לא היה אחיד ולא היה זה מן הנמנע ששם זהה יאוית בדרכים שונות ומשונות. ואם תמצי לומר "הרי מדובר בכהן", תלמוד לאמר: "וכי כהן לא משבט לוי הוא?" <br />מכל מקום, מדובר בהשערה בלבד וצריך עיון.Cyril Chilsonnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2758524906074419984.post-69940868290776478832021-02-20T22:04:00.247+02:002021-02-20T22:04:00.247+02:00השם חיים בעברית מוכר וידוע לכל.
האם יש ביידיש או ב...השם חיים בעברית מוכר וידוע לכל.<br />האם יש ביידיש או בגרמנית שם פרטי "לעבען", ושממנו נוצר שם משפחה לעבענזהאן? Mena Rhttps://www.blogger.com/profile/13564691044969457206noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2758524906074419984.post-35395231872776498732021-02-20T14:10:51.900+02:002021-02-20T14:10:51.900+02:00סביר להניח שהשם "חיים" מקורו בשם הלטיני ...סביר להניח שהשם "חיים" מקורו בשם הלטיני "ויטליוס" שרווח במערב אירופה בימי הביניים המוקדמים ומקורו כמובן ב"ויטה" שפירושה, "חיים" בלטינית. מכאן השמות "ויטאלה" שרווח אצל יהודי איטליה או "וידאל" אצל יהודי ספרד. "ויטה" באיטלקית או "וידה" בספרדית לעומת זאת, ץהוא שמן של נשים והוא "תורגם" לעברית באופן מאולץ במקצת כ"חייה". אני מסופק בכך שיהודי ספרד החליפו את שמו של מלך אראגון יעקב "חיימה" ב"חיים" על אף המצלול הדומה. מה גם שבספרדית קיימת הגירסה "חאקובו" (השוו: "ג'ייקוב" באנגלית).Cyril Chilsonnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2758524906074419984.post-50872366165395189032021-02-20T10:21:13.354+02:002021-02-20T10:21:13.354+02:00אם כך, אז אדרבה, נסה להביא ציטוט על ההסבר לשם הפרט...אם כך, אז אדרבה, נסה להביא ציטוט על ההסבר לשם הפרטי 'לעבען', ובא לציון גואל.Mena Rhttps://www.blogger.com/profile/13564691044969457206noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2758524906074419984.post-80122421560924990982021-02-20T02:33:31.360+02:002021-02-20T02:33:31.360+02:00על מנת למנוע ויכוח ממושך, אתה בהחלט צודק שהתרגום ה...על מנת למנוע ויכוח ממושך, אתה בהחלט צודק שהתרגום המילולי של השם חיים כמו שאנו מכירים אותו היום הוא חיים Life על זה שנינו מסכימים. אבל אולי אספר לך דבר שרובם לא מכירים , השאלה היא מה הוא מקור השם חיים. אנסה בקצור לענות לך. עד בערך המאה ה 13לספירה, השם חיים בתור שם פרטי לא היה מוכר באוצר השמות היהודיים ,למעט תנאי אחד במאה העשירית , השם חיים בתור שם פרטי הוא כנראה גלגולו של השם יעקב בספרדית, Jaime מבוטא בספרדית כמו ״חיימה״ (ראהhttps://nl.forvo.com/word/jaime/ . (השם James באנגלית זה גם יוצא מזה). השם התגלגל לפי השערות בזמן שהספרדים שלטו באיטליה הדרומית בין המאות ה13 עד אמצע המאה ה 15 לספירה ומשם עבר השם דרך ה״חיימה״ לשם הידוע לנו היום חיים לצפון איטליה ומשם לצרפת וגרמניה ושאר הארצות. בספר הזכרונות של קהילת נירנברג בגרמניה שמכסה תקופה של כמעט 200 שנים במאות ה 13 וה 14, מופיעים למעלה מ5000 (חמשת אלפים) שמות פרטיים של חברי קהילות של נירנברג ומקומות אחרים בגרמניה ובמרכז אירופה. מתוך 5000 השמות יש רק 5 (חמישה) עם השם חיים וגם הם רק מסוף התקופה שספר הזכרונות מכסה. זה אומר דרשני, .היות ואין פרוש מילולי אחר למילה חיים מאשר הפרוש שכולנו מכירים ותרגומו לגרמנית הוא ״לעבען ״ ובתוספת ״זהאן״ שזה בן חיים . לכן הוא קורא לעצמו בספרו ״אברהם דבער בן חיים (לעבענזהאן) הכהן״.לדעתי הצנועה אין פרוש אחר לכך. לפיכך אפשר גם להגיד שאפשר להיות בן של שם עצם מופשט. גם במילון של אבן שושן מצויין השם חיים כשם שמוצאו אצל היהודים בימי הביניים. כמובן שהמילה חיים מכסה מכלול ענק של מושגים למינהם והיא קיימת כבר מדורי דורות, אבל בתור שם פרטי רק מאמצע ימי הבינים בסוף המאה ה 13 ותחילת המאה ה 14 לספירה. ספר הזכרונות של נירנברג Martylogium'des Nurnberger Memorbuches פורסם בשנת 1898 בברלין על ידי ד״ר זיגמונד סאלפלד ובו מידע רב על שמות שהיהודים השתמשו בהן באותה התקופה. יש לי בביתי מאגר נתונים על כל השמות בספר הזה.אוריnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2758524906074419984.post-36112804363323605192021-02-19T20:32:54.518+02:002021-02-19T20:32:54.518+02:00אני חושב כאמור שהמעגלים זה על שם מעגלי התלמידים שה...אני חושב כאמור שהמעגלים זה על שם מעגלי התלמידים שהיו יושבים שמה , פשוט ...אביhttps://www.blogger.com/profile/05485422873987934575noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2758524906074419984.post-14614849782500654102021-02-19T19:11:23.445+02:002021-02-19T19:11:23.445+02:00ואולי אלה לא מעגלים -שם עצם, אלא מעגלים -פועל. היי...ואולי אלה לא מעגלים -שם עצם, אלא מעגלים -פועל. היינו אנשים שעושים עיגולים או מעגלים. כמו למשל, חוני המעגל? Mena Rhttps://www.blogger.com/profile/13564691044969457206noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2758524906074419984.post-45363159201074651202021-02-19T16:56:13.518+02:002021-02-19T16:56:13.518+02:00שמה המלא של הישיבה ההיא אגב היה 'כרם ביבנה'...שמה המלא של הישיבה ההיא אגב היה 'כרם ביבנה' (ויש האומרים - 'כרם דיבנה'), וידוע כי התלמידים היו יושבים בה 'שורות שורות' - ככרם, ולדעתי המעגלים זה פשוט ואריאנט של השורות..אביhttps://www.blogger.com/profile/05485422873987934575noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2758524906074419984.post-53765516091085656652021-02-19T16:52:52.155+02:002021-02-19T16:52:52.155+02:00צדקתם ממני. שבת שלוםצדקתם ממני. שבת שלוםאבישי ליוביץ'https://www.blogger.com/profile/09885697281035596009noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2758524906074419984.post-21182407479832906122021-02-19T15:41:54.613+02:002021-02-19T15:41:54.613+02:00למען הסר כל ספק: המ"ם באקרונים "אד"...למען הסר כל ספק: המ"ם באקרונים "אד"ם הכהן" מקורה אכן בעיירה מכיילישוק שכן המשורר עצמו השתמש בכינוי "אברהם דב מיכיילישקער הכהן". ראו לענין זה את רשימתו של ד"ר י. רובין "בראי הפסיבדונימים" ב"על המשמר" מיום ה-8 ביוני 1945 . Cyril Chilsonhttps://www.bfriars.ox.ac.uk/people/mr-cyril-chilson/noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2758524906074419984.post-64751139926796515212021-02-19T14:34:50.512+02:002021-02-19T14:34:50.512+02:00אתה מתכוון לנכד, הקומפוזיטור ולא לסבא.אתה מתכוון לנכד, הקומפוזיטור ולא לסבא.Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/14568802801591524939noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2758524906074419984.post-20085496844208668722021-02-19T13:33:39.757+02:002021-02-19T13:33:39.757+02:00בנוגע לספרי סמיר נקש, אני ממליץ בחום על הרצאתו המא...בנוגע לספרי סמיר נקש, אני ממליץ בחום על הרצאתו המאלפת של פרופ' יהודה שנהב על התרגומים הספרותיים מערבית לעברית, ובה ספריו של נקש מוזכרים לא אחת.<br />https://www.youtube.com/watch?v=2BLYgNJp9MQזעירא דמן חבריאnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2758524906074419984.post-21295022758160247272021-02-19T13:19:02.508+02:002021-02-19T13:19:02.508+02:00אורי, השאלה היא לא על התרגום. השאלה היא על השם המק...אורי, השאלה היא לא על התרגום. השאלה היא על השם המקורי לפני התרגום לבן חיים.<br />דרך כלל שמות המסתימים ב-זהאן, זון, סון, מתיחסים לצאצאים של אדם ששמו נכתב בתחילה. במקרה שלפנינו, לא מדובר באדם ששמו 'חיים' או 'לעבען'. 'לעבען' כאן מכוון לשם העצם חיים,life. ולא לשם הפרטי חיים. ואיך אפשר להיות בן של שם עצם מופשט.Mena Rhttps://www.blogger.com/profile/13564691044969457206noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2758524906074419984.post-71213436785301824372021-02-19T13:15:35.983+02:002021-02-19T13:15:35.983+02:00נצטט מספרו של דוד בנבנשתי, ירושלים רבתי : עיר במי...נצטט מספרו של דוד בנבנשתי, ירושלים רבתי : עיר במישור יהודה, בה היה אחרי חורבן הבית השני מרכז רוחני של עם ישראל.Mena Rhttps://www.blogger.com/profile/13564691044969457206noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2758524906074419984.post-9706653158226154792021-02-19T12:31:49.089+02:002021-02-19T12:31:49.089+02:00בשורת ההסבר מתחת לצילום כתוב בפירוש 'רפליקה...בשורת ההסבר מתחת לצילום כתוב בפירוש 'רפליקה'.דוד אסףhttps://www.blogger.com/profile/17775230024160138445noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2758524906074419984.post-16555196963520627702021-02-19T12:26:37.916+02:002021-02-19T12:26:37.916+02:00דוד,צילום מצבתו של משה מנדלסון בברלין איננו של המ...דוד,צילום מצבתו של משה מנדלסון בברלין איננו של המצבה המקורית. המצבה המקורית הושחתה בתקופת השואה. בעבר הייתה המצבה בתוך בית הקברות היהודי,אך כפי שניכר מצבותיו הושחתו,ומצבה זו,המשוחזרת,נעשתה לפני עשרות שנים,והוצבה במקום המשוער לזה שבו עמדה המצבה המקורית.יואל רפלhttps://www.blogger.com/profile/09043280466472201193noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2758524906074419984.post-53278893473808444712021-02-19T11:49:38.262+02:002021-02-19T11:49:38.262+02:00תגובה זו הוסרה על ידי המחבר.Mena Rhttps://www.blogger.com/profile/13564691044969457206noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2758524906074419984.post-74843503778611822922021-02-19T11:42:46.816+02:002021-02-19T11:42:46.816+02:00אתה חייב תודה עמוקה לפקידים עירוניים רבי תבונה ויד...אתה חייב תודה עמוקה לפקידים עירוניים רבי תבונה וידע, התורמים לך מדור שבועי ולכולנו מעט צחוק בימי סגריר.האינקויזיטור הגדולhttps://www.blogger.com/profile/14805375139630245893noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2758524906074419984.post-113539526616565862021-02-19T11:31:22.399+02:002021-02-19T11:31:22.399+02:00בעבר נהגו ליצני הדור לכנות את רחוב אד"ם הכהן ...בעבר נהגו ליצני הדור לכנות את רחוב אד"ם הכהן בשם רחוב מאדאם כהןחגיתnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2758524906074419984.post-41665840210168701852021-02-19T10:50:02.103+02:002021-02-19T10:50:02.103+02:00קודם כל, זה באמת 'קטמונים' (או גוננים) ולא...קודם כל, זה באמת 'קטמונים' (או גוננים) ולא קטמון. תוקן.<br />ולגבי השם 'מעגלי יבנה'- כל הרחובות בשכונה קרויים על שם תנאים שהיו קשורים למרכז הרוחני שצמח בביבנה לחר חורבן בית המקדש השני. אבל למה 'מעגלי'? הרחוב איננו מעגלי (כמו למשל רחוב מעגלי הרי"ם לוין בשכונת סנהדריה המורחבת שסלול בצורת מעגל). אולי הכוונה למעגל במובן של 'חוג'? חידה היא ותהי לחידה...דוד אסףhttps://www.blogger.com/profile/17775230024160138445noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2758524906074419984.post-73799193849088887202021-02-19T10:04:14.325+02:002021-02-19T10:04:14.325+02:00ואם בתנועת ההשכלה עסקינן, זה המקום להמליץ על סיור ...ואם בתנועת ההשכלה עסקינן, זה המקום להמליץ על סיור בשדרות ההשכלה שבשכונת בצרון בתל אביב. (מאחורי בנין צ'ק פוינט) חוויה משכילה!Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2758524906074419984.post-5027029390182166752021-02-19T09:41:55.613+02:002021-02-19T09:41:55.613+02:00אכן קצת עלום מקור השם 'מעגלי יבנה', אם כי ...אכן קצת עלום מקור השם 'מעגלי יבנה', אם כי הוא כמובן מתייחס למרכז היהודאי הרוחני ביבנה עם חורבן הבית השני.<br />להגיד לירושלמים ש'מעגלי יבנה' נמצא בקטמון, זו הפרזה מצמררת... קטמונים. קטמון א', אם רוצים להתקטנן. אפילו סוכני נדל"ן לא יעזו להציע דירה במעגלי יבנה תחת "קטמון", אאכ אינם דוגלים ב'אמת בפרסום'.<br />אולי יוכל בעל הבלוג החוגג געבורצטאג להאיר את עינינו במקור השם "מעגלי יבנה"? Anonymousnoreply@blogger.com