tag:blogger.com,1999:blog-2758524906074419984.post7391512751091507071..comments2024-03-29T13:08:23.568+03:00Comments on עונג שבת (עונ"ש): לַכֹּל זְמָן: שלושה שירים בעקבות קהלתדוד אסףhttp://www.blogger.com/profile/17775230024160138445noreply@blogger.comBlogger16125tag:blogger.com,1999:blog-2758524906074419984.post-84774924854796289282020-10-31T10:03:01.696+02:002020-10-31T10:03:01.696+02:00תודה, מאמר נהדר.
מוסיף מחשבות למעוניינים בפרק מ&#...תודה, מאמר נהדר. <br />מוסיף מחשבות למעוניינים בפרק מ'קולות של רוח' על פילוסופיית החיים של קהלת -<br />https://soundcloud.app.goo.gl/ed4aליאור טל שדהhttps://www.blogger.com/profile/03168048620614860102noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2758524906074419984.post-25691067734180434342020-10-12T12:07:46.264+03:002020-10-12T12:07:46.264+03:00ויש גם את "לכל זמן ועת לכל חפץ" של אריק ...ויש גם את "לכל זמן ועת לכל חפץ" של אריק איינשטיין ומיקי גבריאלוב<br />https://www.youtube.com/watch?v=ehD7EFTs0kcזקן ואינו לפי כבודו...noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2758524906074419984.post-87834820487652009512020-10-11T15:10:58.552+03:002020-10-11T15:10:58.552+03:00שערי פירושים לא ננעלו, אך הפירוש הקרוב ביותר לפשוט...שערי פירושים לא ננעלו, אך הפירוש הקרוב ביותר לפשוטו של מקרא הוא זה ש"עת" בפסוקים אלו בקהלת (כמו גם בפסוקים אחרים שם) משמעו דבר שיש לו זמן קצוב, שהוא מוגבל. המסר העולה מ"שיר העיתים" מתומצת במה שאמר קהלת מיד אחריו: "מה יתרון העושה באשר הוא עמל", כלומר על האדם לפעול ולעשות אך במתינות ולא להתלהב יתר על המידה באף אחת מפעולותיו, שכן לכל אחת מהן פעולה הופכית המבטלת אותה, וככל שעמלת בעשייתך (=השקעת משאבים ומאמצים), כן יגדל שיברון לבך באובדנה של יצירתך . נראה שקהלת אינו שולל את היצירה והעשייה האנושית, אלא בעיקר את המגלומניות. (לפי המסורת קהלת הוא כינויו של שלמה המלך, שהתנ"ך מרחיב בתיאור מפעלי הבנייה האדירים שלו , אותם הוא עצמו מתאר בפרק ב' תחת הכותרת "הגדלתי מעשי". שיר העיתים הוא מבע אכזבתו. יתכן אף ש"עת מלחמה" ו"עת שלום" ממיינים את כל הפעולות המתוארות בשיר לשתי קבוצות: הבונות - "עת שלום", וההורסות-מקלקלות "עת מלחמה". כדאי גם להזכיר כאן את שירו האלמותי של המשורר היהודי - צ'יליאני, פבלו נרודה "אט אט גווע" שנכתב בהשראת קהלת פרק ג', אך כעמיחי קורא עליו תיגר :"חיה היום/ סכן היום/ עשה היום / עשה מיד / אל תסכים לגווע לאט / הסר את המכשולים / אל תסרב לאושר" (גם קהלת בהמשך הספר מגיע למסקנה הפוכה: "כל אשר תמצא ידך לעשות בכחך עשה")<br /><br />הAdiel Levyhttps://www.blogger.com/profile/16913729745831600799noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2758524906074419984.post-44850738504598753562020-10-11T11:43:30.526+03:002020-10-11T11:43:30.526+03:00"הניגוד החסר הוא 'עת לחשות ועת לדבר',..."הניגוד החסר הוא 'עת לחשות ועת לדבר', ולא ברור מדוע בחר סיגר להשמיט אותו" - לא יודע אם זה קשור, אבל אנקדוטה מפי סבא שלי המנוח, ישראל פסטרנק: לכל אחד מהצמדים יש "מצב ביניים", למשל "עת ללדת ועת למות" - יש מצב של לא ללדת ולא למות (וכן הלאה). הצמד היחיד שאין לו "מצב ביניים" הוא 'עת לחשות ועת לדבר'- או שאתה מדבר, או שאתה שותק. אלא שסבא הוסיף: "לצערנו, כיום אנחנו מכירים היטב שיש גם לצמד הזה מצב ביניים: אלה שמדברים אבל לא אומרים כלום... יאיר פזhttps://www.blogger.com/profile/18076463455055470504noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2758524906074419984.post-18871539120574738812020-10-10T14:05:54.095+03:002020-10-10T14:05:54.095+03:00התרגשתי מאד. קראתי, ושוב קראתי, באיזה שהוא שלב ירד...התרגשתי מאד. קראתי, ושוב קראתי, באיזה שהוא שלב ירדו לי דמעות (נעזוב את ההסטוריה הפרטית שלי) אבל כאדם שספרות הוא חלק מחייו, הכתיבה, הניתוח, ההסבר , הבחירה כל אלה היו נפלאים. מקצועיים - ונוגעים ללב. אין לי אלא להודות לכם . ממש כך. שרה רוטקופ הרמתיnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2758524906074419984.post-6658587022244521062020-10-10T11:28:25.382+03:002020-10-10T11:28:25.382+03:00והנה-מצאתי-שיר פרידה מסיני-עם מרחבי סיני כפי שצולמ...והנה-מצאתי-שיר פרידה מסיני-עם מרחבי סיני כפי שצולמו בזמנו מלמעלה בשחור לבן. נפלא, וכואב, ןהנה הקישור: https://www.youtube.com/watch?v=VJbDYXVXN6Qהילה שיhttps://www.blogger.com/profile/06106876308435906255noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2758524906074419984.post-61336830295982522302020-10-10T09:17:53.757+03:002020-10-10T09:17:53.757+03:00מצטרפת לתגובה של יורם רותם-השיר פרידה מסיני הנפלא ...מצטרפת לתגובה של יורם רותם-השיר פרידה מסיני הנפלא מצטט ממש את ה'עת-עת. שיר נפלא ו-כן הוא שייך לכאן!הילה שיhttps://www.blogger.com/profile/06106876308435906255noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2758524906074419984.post-65086598540218289242020-10-09T22:55:41.188+03:002020-10-09T22:55:41.188+03:00נאה דרשתנאה דרשתמוישהhttps://www.blogger.com/profile/09034752871443608167noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2758524906074419984.post-30167617858288962952020-10-09T20:55:15.058+03:002020-10-09T20:55:15.058+03:00רב תודות על הכתבה המרתקת.
והפסוק
מקהלת
על קיר הח...רב תודות על הכתבה המרתקת.<br />והפסוק<br /> מקהלת<br /> על קיר החומוסיה <br />ממש..שׁוֹמֵט אֶת הַלֶּסֶתAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2758524906074419984.post-60012399230882712372020-10-09T16:59:22.009+03:002020-10-09T16:59:22.009+03:00כדאי בהזדמנות להוסיף לרשימת השירים בעקבות קוהלת את...כדאי בהזדמנות להוסיף לרשימת השירים בעקבות קוהלת את "שיר פרידה מסיני" שחיים חפר ודובי זלצר כתבו לקראת פינוי סיני ושרה מיכל טל... יצא עכשיו גם שיר חדש ויפה של להקת המדרגות שנקרא "עת" ומבוסס על קוהלת<br />וגם הכל עובר חביבי שרו בזמנו שיר שנקרא "עת לכל" המבוסס על הפסוקים מקהלת שהלחין חבר הלהקה יובל דור.יורם רותםnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2758524906074419984.post-50523433875266996912020-10-09T13:34:37.849+03:002020-10-09T13:34:37.849+03:00תודה על הניתוח המעניין של "עכשיו אני מלון או...תודה על הניתוח המעניין של "עכשיו אני מלון אורחים"<br /><br />נדמה לי שניתן להציע עוד דרך קריאה שבה גוף האני הנוטה למות הוא מלון ריק, ולאחר מותו ימלא גופו (המלון) רימה ותולעה. לעניות דעתי, יש כאן מהלך של השלמה עם המוות המתקרב. השלמה מתוך תהיה. איך מתכוננים למוות - לסוג חוויה שטרם נחוותה - "להשאיר אור בכניסה? להציע את המיטות"....ברור למשורר שאין לו דרך להכין עצמו לקראת המוות. לכן הוא מציע לעצמו לזכור את החיים,להמשיך ולחוות אותם בחושיו (טעם הקפה,) ולנסות ולשכוח את המוות (טעם העפר) שבוא יבוא <br />Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/06542980478926872105noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2758524906074419984.post-42341518685750736332020-10-09T12:19:55.131+03:002020-10-09T12:19:55.131+03:00פיט סיגר הלך כאן בעקבות התרגום של King James ותרגו...פיט סיגר הלך כאן בעקבות התרגום של King James ותרגומים רבים שאמצו תרגום זה. הפעלים בשיר שבקוהלת הם מקור נטוי (Infinitive Construct) לעיתים בלי תוספת 'ל' (כנוס, ספוד, רקוד) ולרוב בתוספת 'ל'. נראה שאין הבדל משמעותי בין "עת ללדת" ו-"עת לֶדֶת" (הֲיָדַעְתָּ עֵת לֶדֶת יַעֲלֵי סָלַע חֹלֵל אַיָּלוֹת תִּשְׁמֹר, איוב לט 1). אילו בחר המשורר להשתמש בשם פעולה (gerund) יכול היה לומר 'עת ללידה'. <br /><br />בשל חסרון הפועל 'ילד' באנגלית נאלץ התרגום האנגלי לבחור ב- to be born. נראה שהוא תפס נכון את משמעות הקביעה שבשיר. הלידה והמיתה הם לידתו ומיתתו של האדם ואין לכך קשר ליולדת ולמוליד. כך הבינו גם פרשני המקרא לדורותים. למשל ר' אברהם אבן עזרא: עת ללדת – הזכיר ראשית האדם וסופו. דב סמטnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2758524906074419984.post-23718374880412442182020-10-09T10:48:09.231+03:002020-10-09T10:48:09.231+03:00השיר של ט. כרמי. ניתוח מקיף ומבריק.השיר של ט. כרמי. ניתוח מקיף ומבריק.Mena Rhttps://www.blogger.com/profile/13564691044969457206noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2758524906074419984.post-54747977770352154762020-10-09T10:26:20.595+03:002020-10-09T10:26:20.595+03:00נדמה לי שההבדל בין קהלת לבין עמיחי, הוא שקהלת מתיח...נדמה לי שההבדל בין קהלת לבין עמיחי, הוא שקהלת מתיחס לאוביקט ולפעולה -לידה מוות, השלכה כינוס, שחוק בכי, וכו'. ואילו עמיחי מתיחס לאינסטרומנט - האדם הידיים.<br /><br />Mena Rhttps://www.blogger.com/profile/13564691044969457206noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2758524906074419984.post-35211720230017070992020-10-09T09:56:44.485+03:002020-10-09T09:56:44.485+03:00אהוד מנור מיטיב לבטא את קהלת בדיר שלאחר מלחמת יום ...אהוד מנור מיטיב לבטא את קהלת בדיר שלאחר מלחמת יום היפורים: ללשך שבי אחרייך.<br />כל המוטיבים שימוש ב:להיוולד,למות,להביא אל העולם ועוד ל,ל,ל השיר,תפילה פותח במילה להיוולד ובסיום פונה לתפילה ופרוס עלינו סוכת שלומך הנאמרת כאן בהתרסה: מתי סוכת שלומך עלינו תיגלה? באמת מתי?חזיhttps://www.blogger.com/profile/00896349533209485852noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2758524906074419984.post-78812208450831021642020-10-09T09:22:31.986+03:002020-10-09T09:22:31.986+03:00התרגום לאנגלית של השורה הראשונה משובש (במקום "...התרגום לאנגלית של השורה הראשונה משובש (במקום "עת ללדת ועת למות" תורגם 'עת להיוולד ועת למות'), ורק על זה אפשר לכתוב מסה שלמה...Shaul Schreiberhttps://www.blogger.com/profile/03848668946347155247noreply@blogger.com