יום ראשון, 1 ביוני 2014

גינה לי? גִּינַת דבורה בארון


קשים ורעים היו חייה של הסופרת דבורה בארון (1956-1887), ואם לא די בכך מרים הם ייסורי מורשתה. סופרת מיוחדת במינה זו, שעלתה לארץ ב-1911, נישאה ליוסף אהרונוביץ  איש העלייה השנייה, עורך 'הפועל הצעיר' ומן המנהיגים המיתולוגיים של תנועת העבודה  ולאחר מותו (1937) הסתגרה בביתה, יחד עם בתה היחידה צפורה, ולא יצאה ממנו עוד עד יום מותה שלה.

בתל אביב, ליד גן העיר, הוקם גן צנוע לזכרה. שמו: 'גנת דבורה (ברון)', ובמרכזו שלט הנצחה בכתיב חסר, בניקוד חלקי ובמידע לקוי.

(צילום: ד"ר אבישי טייכר; ויקיפדיה)

כמה שגיאות יכול שלט אחד לשאת?

ראשית, שם משפחתה היה בארון ולא ברון; תחת שם זה נכתבו כל יצירותיה, כך נכתב על מצבת קברה וכך היא מצוטטת ונחקרת בכל המחקרים והספרים הרבים שנכתבו עליה ועל יצירתה.

ושנית, שנת מותה היא 1956 ולא 1965.

כך נראית מצבתה בבית הקברות הישן שברחוב טרומפלדור ועליה הכיתוב הנכון של שם משפחתה והתאריך הנכון של פטירתה (שאמנם מכוסה בצמחייה), י"ג באלול תשט"ז.

(מקור: ויקיפדיה)

וכך נראה השלט שנקבע על 'בית הסופרים' בשכונת נוה צדק (רחוב שמעון רוקח 21), שמשמש היום את מוזיאון נחום גוטמן לאמנות. גם כאן נרשם שם משפחתה כראוי.

(צילום: משה רימר, טיול בעיר)

אך בכך לא תמו ייסורי הנצחתה. לאחרונה החליטה עיריית תל-אביב לשפץ את הגינה, ועל כוונותיה הברוכות היא הצליחה 'לכפר' בשלט שנכתב בשפת עיוועים.

ד"ר חגי משגב, שעבר במקום, שם לב, צילם ושלח:


וכך, ה'בארון' היה ל'ברון', וה'ברון' ל'ברוך'.

ועל זה אומרים ביידיש: אַ בְּרוֹךְ...

מחקר בלשי מרתק, שמספר על מעקב אחר גלגולי ספרה של דבורה בארון 'הגולים', חיבר איתמר לוי, ואפשר לקראו באתר 'חנות הספרים של איתמר'.

(ציור העטיפה: מירון סימה; מוסד ביאליק, תשכ"ח)

9 תגובות:

  1. מרתק; וחבל שהסופרת העברית המודרנית הראשונה נשתכחה עד כדי בוּרוּת. כתיב שם המשפחה, בארון, גרם בזמנו לליצנויות תמימות כגון "הדבורה ננעלה באָרון", הרבה לפני שהמושג "להיות באָרון" קיבל את משמעותו הנוכחית. ותודה גם על ההפניה לאתר של איתמר לוי.

    השבמחק
  2. הסופרת לא נשכחה. אוהבי הספרות העברית לא ישכחוה לעולם ואלה שלא אהבו ספרות וסופרים מעולם לא טרחו להכיר אותה ואת יצירתה. יש לדייק היטב - מה שנשתכח זו החובה של העיריה ופקידיה היעילים, עד זרא, לשמור על טיב עבודתם ולהקפיד כי השילוט ושאר הסמכויות שבידיהם יבוצעו באופן נכון ואיכותי. בוודאי כשמדובר בשמות של אנשי ציבור במרחב הציבורי. בושה וכלימה גדולה.

    השבמחק
  3. לדוד אסף שלום רב,
    בכאב לב אני כותבת את הדברים הבאים.
    הגיע הזמן לכבד את שם האדם באשר לכל אדם יש שם, וטוב ייעשה באם נשלח עצומה לראש עיריית תל-אביב ולמחלקת השילוט בדבר תיקון העוול וככל שימהרו כן ייטב.
    בתקווה לימים טובים יותר, רחל עזריה, חיפה

    השבמחק
  4. קינת דבורה בארון... יותר עדיף?

    השבמחק
  5. בחבל לכיש , בישוב סגולה , הוקם בית סופרים ע"ש דבורה בארון. הכוונה הייתה שסופרים יגיעו לנפוש שם ויכתבו על האזור. כך זה פעל מספר שנים. כיום זהו בית מגורים ואפילו שלט הנצחה אין.

    השבמחק
    תשובות
    1. טעות שלי. התכוונתי למרכז האזורי "נהורה" ולא למושב סגולה.

      מחק
  6. יש בעירית ת"א-יפו ועדת שמות והנצחה. יושבים שם אנשים הנחשבים מכובדים למדי. מי יודע? אולי מי מהם יגאל את הנושא הפשוט לתיקון הזה? כל שצריך הוא להעביר ללשכת הדובר את הבלוג.
    pniyot@mail.tel-aviv.gov.il

    השבמחק
  7. והצ'ופצ'יק? למה יש אפוסטרופי ב D'VORA?

    השבמחק
  8. ובאותה רוח (מדכאת לגמרי יש לומר) - מה זה בדיוק GINNAT? מזכיר את השלטים המביכים של RAKEVET
    לא יאומן.

    השבמחק

הזינו את תגובתכם בחלון התגובות. אחר כך פתחו את הלשונית 'הגב בתור:', לחצו על 'שם / כתובת אתר' ורשמו את שמכם (אין צורך למלא 'כתובת אתר'). נא רשמו שם אמיתי (מה יש להסתיר?) או כינוי, והימנעו, ככל שניתן, מ'אנונימי' אם לא הצלחתם להתגבר על הבעיה – רשמו את השם בתוך התגובה.
לבקשה 'הוכח שאינך רובוט' הקליקו על העיגול ואז 'פרסם' – זהו.
מגיבים שאינם מצליחים להעלות את תגובתם מוזמנים לכתוב אליי ישירות ואני אפרסם את דבריהם.
תגובות לפוסטים ישנים מועברות לאישור ולפיכך ייתכן שיהוי בפרסומן.
תגובות שאינן מכבדות את בעליהן ואינן תורמות לדיון – תוסרנה.