א. בסגנון געפילטע פיש
הצנצנת הזו היא פלא על פלא, ומחתרת אוהבי הגעפילטע פיש לא תוכל לעבור על כך לסדר היום. במיוחד לא ערב ליל הסדר, שבו קציצת המופת הזו היא חלק בלתי נפרד משולחן החג.
נתחיל ב'סגנון'. מה זה בכלל 'בסגנון געפילטע פיש', ולמה אי אפשר לקבל את הדבר עצמו (שעל פי פשוטו הוא דג ממולא בדג)?
מן הסתם הכוונה היא לצורת ההכנה של המוצר, שכמו הקיגל יש דרכים שונות להכינו (מתוק או לא-מתוק, וכיוצא בזה). ואכן מתברר שאת הגעפילטע פיש הזה מכינים בסגנון מהפכני: 'עם דגים'.
מעניין איך מכינים געפילטע פיש בלי דגים.
|
צילום: עפרה פרי |
סגנון הגעפילטע פיש סקרן אותי, ובמרכול הקרוב לביתי מצאתי עוד כמה דוגמאות.
הנה למשל 'הסגנון' של חברת 'היימיש פיש':
|
צילום: דוד אסף |
כשבדקתי את התווית שמאחור התברר לי כי 'כל קציצה מכילה 32.5% דג לפחות'. במילים אחרות, רק שליש מהקציצה עשוי מדגים. איזו נדיבות, איזה סגנון!
אגב, ההכרזה הזו סותרת את פירוט המרכיבים שלוש שורות קודם, שממנו עולה כי המוצר מכיל בסך הכל 19.2% דגים, כלומר רק חמישית מכל קציצה מכילה דג (כולל העצמות).
'מומלץ להגיש קר' ממליצים בעלי הצנצנת, ואנו נאמר ונמליץ: געפילטע פיש עושים מדגים, או שלא עושים בכלל.
|
צילום: דוד אסף |
ב. אטריות בטעם אחר
במרכול המוכר מוצרים רוסיים בנווה שרת מצא רמי נוידרפר את תבשיל האטריות הזה, שמיוצר על ידי חברה רוסית ושמה 'דוֹשירָאק'. לא צריך לדעת רוסית כדי לדעת שמדובר בתבשיל שאינו כשר, לא לפסח ולא לשאר ימות השנה. למטה משמאל מצוייר חזיר וכתוב באנגלית PORK.
אבל מי שטורח לקרוא את התווית בעברית ישמח לדעת כי בישראל של שנת 2021 עדיין מחביאים את השם המפורש 'חזיר'.
ובכן, התבשיל שלנו הוא 'בטעם אחר' (רמז ל'דבר אחר', שכך קוראים בלשון נקייה לחזיר), וברשימת הרכיבים תוכלו למצוא גם 'אבקת ציר בשר לבן', וכן חומר טעם וריח 'בשר לבן'.
ונשאלת השאלה מדוע צריך להסתיר את האמת, והרי אין מדובר בחנות שמוכרת מוצרים כשרים. בחנויות הללו מוכרים את הדבר עצמו: בשר חזיר ומוצריו, אז מה הטעם בהסוואה הילדותית הזו?
|
צילום: רמי נוידרפר |
ג. מאיפה הסירופ הזה?
בארצנו אין עצי מייפל ואת הסירופ המתוק-המתוק הזה צריך לייבא מחו"ל. חברת 'מימונס' עושה זאת בשבילנו, אבל מאיפה הם מייבאים אותו?
האם מקנדה (כמו שכתוב בצד הקדמי), או שמא מדנמרק (כמו שכתוב בצד האחורי)?
|
צילום: גדעון פליישמן |
את סירופ המייפל מייצרים בעיקר בקנדה (חבל קוויבק) ובמדינת וורמונט שבארה"ב, ומשם מייצאים אותו לכל העולם. החשד שלי הוא שהסירופ של מימונס אכן מיוצר בקנדה, אבל מסיבות כלשהן עושה תחנת ביניים בדנמרק.
ד. פּוֹקַאצָ'ה או פּוּקְצָ'ה?
פוקאצ'ה (Focaccia) היא לחם שטוח ומתובל המזוהה עם איטליה. בירושלים, ברחוב עמק רפאים, יש מסעדה ושמה 'פוקצ'ה'. מי שייכנס לאתר האינטרנט של המסעדה, ללשונית Market, יגלה חידוש לשוני מופלג.ובכן, לא פּוּקָצָ'ה אלא פּוּקְצָ'ה...
כתב לי זאב קינן:
מתברר יותר ויותר שהנקדנים האוטומטיים במחשב הם הבעיה ולא הפתרון. כך כנראה נולד מאכל איטלקי חדש. ואפילו את המילה "אֹכֶל" הצליחו לשבש...
ה. פג תוקף
רחלי רוגל מרחובות קנתה שימורי עגבניות מרוסקות של חברת 'פומו'. היא נדהמה לגלות שה'פג תוקף' של המוצר יפקע רק בעוד אלף שנה...