יום שני, 22 במאי 2017

חידות ירושלים: המכון לכימיה; שוש"מ; הגופן המסתורי

א. מעל פסגת הר הצופים

לא השיר, אלא הבניינים המקוריים של האוניברסיטה העברית לפני 1948.

'המכון ללימודי הכימיה על שם חיים וייצמן' – היכן הוא היום?

יוני המנחם מבקש את עזרת הקוראים בכלל ואנשי האוניברסיטה העברית בפרט.

'את המקום הזה על הר הצופים', כתב לי יוני, 'אף אחד לא יודע למצוא. בשנים 1947-1946 הייתה אמי, תמר שטרקמן-המנחם, לבורנטית במכון לכימיה. אחרי מלחמת ששת הימים הייתי שם איתה פעם אחת. ומאז, כבר הרבה שנים שאני מנסה לאתר את המקום על ההר ובלי הצלחה. נכנסתי למשרדים שונים ושאלתי את כל מי שרק יכולתי, אבל איש לא זכר שהיה דבר כזה והיכן הוא היום. האם יש מישהו מן הותיקים ביותר, אולי אנשי המחלקה לכימיה, שיודע?' 

תמונה קבוצתית במעבדה. תמר שטרקמן-המנחם עומדת משמאל ומאחור, גבוה, מציץ ראשו של פרופסור אדולף רייפנברג.

בעלי התוספות

בנוסף לתגובתו של ד"ר אסף זלצר (בתגובות למטה), שלח לי יהונתן עומר, שלומד ועובד בהר הצופים, את התמונות האלה, והוסיף:
שיערתי איפה הבניין אמור היה להיות: מול הבניין הישן של מתמטיקה. הבניין הנוכחי דומה מעט לבניין שבתמונה, ולפי השילוט זה אולי הבניין, שמאז מועד הצילום המקורי שופץ והורחב.

ב. חידה למביני עניין: מה זה שוש"מ?

אריה מארק שלח לי את הצילום (שצולם על ידי גיסו באחד מבתי הכנסת הקטנים שבמדרחוב בירושלים) ושאל: מה הם ראשי התיבות הללו?

אסור להוציא שום ספר חוץ לבית הכנסת בלתי ידיעת השמש והמוציא נקרא שוש"מ

התשובה
התשובה ניתנה על ידי שני המגיבים הראשונים: 'שואל שלא מדעת', שעל פי דין הגמרא הוא גזלן.

ג. הגופן המסתורי

בירושלים – ושמא גם בערים אחרות בארץ – כבר הורגלנו לשועלים קטנים המחבלים בכרמים, שמוחקים את הכיתוב בערבית מעל גבי שלטים. זהו ונדליזם לשמו, שמקורו בלאומנות מטופשת (נעלים את הערבית, אז אולי גם הערבים ייעלמו), ועל כך חבל להכביר מילים.

אבל לאחרונה שמתי לב לתופעה מוזרה (ותודה לרחלי רוגל שהפנתה את תשומת לבי). בחלקים שונים של העיר, ללא כל קשר ביניהם, הודבקו על שלטי הרחובות גופנים מוזרים ומכוערים. ככל שבדקתי מקרוב, מדובר באותיות שהודבקו על גבי השלט הקיים, ועם הזמן הן גם מתקלפות. אני בספק אם עיריית ירושלים אחראית לכך, ואם כן – אופתע מאוד. מי עושה את זה ולמה עושים את זה? מישהו יודע?

הנה כמה דוגמאות.

רחוב טרומפלדור, מרכז העיר (כל הצילומים כאן ובהמשך: דוד אסף)
כיכר רפאל וייס, רחביה
רחוב דן, בקעה
רחוב בית חגלה, תלפיות

8 תגובות:

  1. שואל שלא מדעת, כנראה.

    השבמחק
  2. דוד גולדשמידיום שני, 22 מאי, 2017

    שוש"מ הוא שואל שלא מדעת, כמובן.
    "שואל שלא מדעת גזלן הוי" - בבא מציעא דף מג

    השבמחק
  3. המבנה המדובר הוא בניין אחוזת גריי הייל. שהפך במחצית הראשונה של שנות ה-20 לשמש כמבנה המכון לכימיה, ראשון המכונים של האוניברסיטה. הכניסה ועליה הכיתוב היא תוספת מאוחרת וההקדשה לויצמן גם היא מאוחרת (אחרי הקמת מכון זיו, שציין את התנתקותו של ויצמן מן האוניברסיטה). המבנה נהרס לאחר 1967 ובהמשך להחלטה להחזיר את האוניברסיטה להר.

    על מרחב גריי היל ועל בנייני האוניברסיטה עד תקופת המנדט אפשר לקרוא בשני מאמרים:
    י' ורמן, 'מאחוזת גריי הייל ל'מגרש האוניברסיטה' בהר הצופים, ש' כץ, ד הד (עורכים), תולדות האוניברסיטה העברית בירושלים - שורשים והתחלות, ירושלים תשע"ז, עמ' 163 - 200 (ושם תמונות של הר החזית עם הכיתוב)
    ועוד מידע במאמרי עם יאיר פז:
    א' זלצר, י' פז, 'נשארו בהר: מבני הקמפוס ההיסטורי מתקופת המנדט בהר הצופים', ח' לבסקי (עורכת), תולדות האוניברסיטה העברית בירושלים - התעצמות אקדמית תוך מאבק לאומי, ירושלים תשס"ט, עמ' 463-487.

    השבמחק
  4. תודה ענקית לדר' אסף זלצר וליהונתן עומר שפתרו לי לאן נעלמה המעבדה לכימיה אחרי 1967 .
    למה בעצם זה הפריע למישהו והיה נחוץ להרוס ?

    השבמחק
    תשובות
    1. יוני. כמו שהפריעה למישהו "גימנסיה הרצליה". המועצה לשימור אתרים, ומאות הנאמנים ברחבי הארץ, פועלים כדי לנסות ולשמר חלקים מההיסטוריה המאוחרת שלנו (ולא רק ארכיאולוגיה או משהו הקשור לדת). זוהי מלחמה יומיומית מול יזמים-קבלנים-רשויות התכנון והבניה. ללא עיניים בשטח - לא נצליח. הבניין על הר הצופים הוא דוגמא לכך.

      מחק
  5. חטא על פשע...


    לא רק גופנים מכוערים אלא גם שגיאות גסות ומביכות.

    על השלט "בית חוגלה" , במקום שם המקום בערבית (דיר חג'לה دير حجلا) השתמש האלמוני באותיות שאינן קיימות כלל בערביצף והפך את שם המקום לגוחלה במקום לחוגלה.

    פשוט מזעזע למי שמכיר את השפה הערבית.

    בזיון.

    השבמחק
    תשובות
    1. בית חגלה ראויה להיכתב כך גם בערבית. כמו שאין שלט ל"אם הפחם" בעברית, ולא Spring hill (תל-אביב) באנגלית. "דיר חג'לה", כלומר "מנזר החוגלות", הוא כינוי ערבי-נוצרי מאוחר שאינו מייצג כלל את בית-חגלה המקראית, אף אם הוא ממוקם בקרבתה.

      אגב, הכיתוב של "פתח תקוה" בשלטי מע"צ כולל לפחות שתי שגיאות בכל אחת משלוש השפות - עברית, אנגלית וערבית. כאן זה לא זדון אלא טמטום צרוף. ולהקורא ינעם.

      מחק
  6. תגובה זו הוסרה על ידי מנהל המערכת.

    השבמחק

הזינו את תגובתכם בחלון התגובות. אחר כך פתחו את הלשונית 'הגב בתור:', לחצו על 'שם / כתובת אתר' ורשמו את שמכם (אין צורך למלא 'כתובת אתר'). נא רשמו שם אמיתי (מה יש להסתיר?) או כינוי, והימנעו, ככל שניתן, מ'אנונימי' אם לא הצלחתם להתגבר על הבעיה – רשמו את השם בתוך התגובה.
לבקשה 'הוכח שאינך רובוט' הקליקו על העיגול ואז 'פרסם' – זהו.
מגיבים שאינם מצליחים להעלות את תגובתם מוזמנים לכתוב אליי ישירות ואני אפרסם את דבריהם.
תגובות לפוסטים ישנים מועברות לאישור ולפיכך ייתכן שיהוי בפרסומן.
תגובות שאינן מכבדות את בעליהן ואינן תורמות לדיון – תוסרנה.