יום שני, 8 ביולי 2019

פרנסות של יהודים: רוני ושמחי, אבא אדמה, תיקון כלבים ושמירת נפטרים

א. רוני ושמחי

הפסוק בנבואת זכריה, ב 14, אומר: 'רָנִּי וְשִׂמְחִי בַּת־צִיּוֹן כִּי הִנְנִי־בָא וְשָׁכַנְתִּי בְתוֹכֵךְ נְאֻם־יְהוָה'. מה הקשר למינימרקט הפתח תקוואי הזה? 

ובכן, מתברר ששמו של בעל העסק הוא רוני, ומכאן 'רוני ושמחי'. אך מי היא 'שמחי'?

צילום: משה זונדר

ב. אבא מחליף

את הביטוי השגור והמוכר 'אמא אדמה' (שמקורו כמובן במיתוסים עתיקים ולא בהררי קודש), החליף הגנן נתנאל קול ב'אבא'. למה לא בעצם?

צילום: שמואל גביש

ג. תיקון כלבים וחתולים

לקיבוץ דפנה שבגליל העליון יש ד"ר דוליטל מקומי שמתקן כלבים וחתולים...

צילום: יפתח שלגי

ד. שומר מתים 

לאן המתים יברחו? מקאברי ככל שזה נשמע, גם זו פרנסה יהודית...

כדאי לרשום את הטלפון ולשמור בחירום.

מודעה ליד בית הלוויות שמגר בירושלים (צילום: מנחם רוזנברג)

17 תגובות:

  1. חוצפית המתורגמןיום שני, 08 יולי, 2019

    למה רשום "בס"ד" על השלט בסעיף א'? כמדומה רושמים כך רק במכתבים וכיו"ב...
    לעניין המובא בסעיף ד' הרי זהו משום 'כבוד המת' (ראו בקיצור נמרץ המובא בויקיפדיה בערך זה).

    השבמחק
    תשובות
    1. בשנים האחרונות החלו לרשום בס"ד לציון היות בעל הדבר שומר מצוות. קוד לחפצים: אני דתי. אני מ"אנשי שלומנו".

      מחק
    2. לראייה שאני יהודי(כך כתוב לי בת.ז לפחות) שומר מצוות? מסופקני! סתם ליקוק פרימיטיבי לקולקטיב

      מחק
  2. חוצפית המתורגמןיום שני, 08 יולי, 2019

    בתמונה שבסעיף ג' צוין כי יש "חניית מטופלים", לא שיערתי שלכלבים ולחתולים יש רכבים...

    השבמחק
    תשובות
    1. וכי איך יגיעו? הם פגועים ומן הסתם מוגבלים בתנועה. שיהיו בריאים

      מחק
  3. דוד אתה בטח מכיר את הצ'יזבט המיתולוגי על הנער שרצה להצטרף לחברא קדישא בירושלים והוחלט להעמידו במבחן. העמידו אברך אחד מן החבורה שהתחזה כבר-מינן והטילו על הנער הנבחן לשמור על הגופה המכוסה במשך הלילה. בשעות הקטנות החלה הגופה לזוז... נטל הנער מוט ואמר לבר-מינן: "הקשב היטב. אם אתה מת, חזור למיטתך. ואם לא, תכף תהיה מת"... נשא בעל התכריכים את רגליו והתעופף מן המקום. כמובן שהנער התקבל

    השבמחק
  4. אבישי ליוביץ'יום שלישי, 09 יולי, 2019

    "רוני ושמחי" ממוקם ברחוב בעל שם הולם: "זליג" ביידיש ובגרמנית משמעו מאושר, שמח; "בס" הוא אחד מכלי הנגינה של הכליזמר, כמו בשיר הידוע "אידל מיטן פידל, בערל מיטן באס….".
    ובאמת קרוי הרחוב ע"ש זליג בס, איש ה"הגנה", יוזם בניית בי"ס בכפר-גנים. (1911-1958).

    השבמחק
    תשובות
    1. חיבור מרשים מאוד עם שם הרחוב! אבל בטעות החלפת אריה בדוב: במקום "אידל מיטן פידל, בערל מיטן באס…." צ"ל "אידל מיטן פידל, אריה מיטן באס…."

      מחק
  5. בס"ד היא קריצה לאולטרה דתיים וחרדים, כלומר מקדם מכירות. לפני כמה שנים ראיתי על עמוד בצומת כ"ס-רעננה דבקית לא קטנה מבוסדת ותוכנה: השכרת חדרים לשעות. במודעות על פטירה אפשר למצוא גם שההלוויה תתקיים אי"ה. חסר רק שיכתבו ששמעון בן ראובן נפטר בע"ה.

    השבמחק
  6. אבא-אדמה או אמא-אדמה?
    לעמים שונים ושפות שונות התייחסויות‎ ‎שונות למונח‎" ‎ארץ המוצא"‎ או "‎מולדת". ‎חלקן מתייחסות ‏אליה כנקבה‎ ‎וחלקם כזכר‎.‎
    הדוגמא המובהקת להתייחסות‎ ‎למולדת כנקבה היא רוסיה‎ родина (‎אמא-‏אדמה‎, motherland, rodina).‎
    והדוגמא המובהקת להתייחסות‎ ‎כזכר היא גרמניה‎ – Vaterland(‎המונח אף מופיע ‏בהימנונם‎: "deutschesVaterland") , fatherland, ‎אבא-אדמה‎.‎
    בצורה דומה קוראים לה בהולנדית‎ (vaderland) ‎ובארצות הסקנדינביות‎ )‎שבדית‎: Fädernesland). ‎וכן בערבית‎ ‎أرض‎ ‎الآباء‎ (arḍ al-'abā ;‎ארץ של האבות‎.‎
    אחד ההסברים הפסיכולוגיים-תרבותיים‎ ‎להבדל הוא שהמילה "‎אבא‎" נושאת משמעויות של כוח ‏ועצומה, ואילו המילה "‎אמא‎" ‎קשורה בדרך כלל לפריון וללידה‎.‎
    לעתים נוצר מונח משולב, לדוגמא‎ ‎בספרדית‎: "la Madre Patria" ‎וכן בצרפתית‎ "la mère patrie". ‎הדבר נובע מכך שהשם‎ ‎המתייחס למולדת‎ (homeland) ‎הוא במילה ממקור זכרי‎ “Patria” ‎או‎ ‎‎"patrie" (‎מלטינית‎ Pater, ‎זכר) אך המילה‎ “Patria” ‎עצמה היא נקבה ולכן התואר‎ ‎שלה הוא נקבי‎ ‎‎"Madre" ‎או‎ "mère".‎
    בארץ, משתמשים במונח אמא-אדמה‎ ‎לתיאור המולדת כנראה בעקבות אנשי העליה הראשונה ‏שהגיעו ברובם מ‎"‎אמא" ‎רוסיה‎.‎
    לרשימת מורחבת של העמים השונים‎ ‎המתייחסים למולדת כנקבה וכזכר חפשו את ערכי‎ ‎Homeland ‎ו‎-Fatherland ‎שבוויקיפדיה‎.‎
    להרחבה ודיון בנושא ראו:
    http://www.dictionary.com/e/motherland-vs-fatherland‏/‏
    https://blog.oxforddictionaries.com/2015/05/08/identity-crisis-motherland-fatherland‏/‏

    השבמחק
    תשובות
    1. המילה "בעל" על נגזרותיה (בעלות, בעילה) מקורה באל-הגשם הכנעני "בעל", המפרה את האדמה-האם. כלומר, גם במסורת השמית-המערבית שהשפה העברית והתרבות הישראלית הקדומה בכלל הן חלק ממנה, האדמה היא המולדת (כלומר זו שיולדת!)\האם\הנקבה.

      וראו גם הגיחוך הצברי על חשבון זקני הציונות מקדשת האדמה-האם ב"נאומו" של חיים גוטהרץ ב"חבורה שכזאת" לפוצ'ו.

      מחק
  7. ולעניין סעיף ג': מי שיביא כלב או חתול לתיקון בחצות הליל יזכה לתיקון חצות

    השבמחק
  8. תיקון אינו רק FIXING או REPAIRING בעברית אלא גם "ריפוי", "איחוי" ובקיצור: השבת מישהו או משהו לשלמותו כך למשל,במקרא גורס החכם מכל אדם: מְעֻוָּת לֹא יוּכַל לִתְקֹן (קהלת, א, טו). השימוש בתיקון נכון ואפילו נאה.

    השבמחק
  9. בספר "גשר החיים" לרב טיקוצ'ינסקי דן במקרה ששמים מת בחדר סגור, וכותב שיש עניין לעמוד בחוץ ו"לשמור" (בדרך כלל אומרים תהילים וכדו'). כמובן, אם זה אפשרי. זה אמנם לא שמירה מפני עכברים, אלא מפני הכבוד. וכן, צריך שזה יהיה יהודי ש"שומר".


    השבמחק
  10. אפרופו מתים וכלבים, הנה מעשיה נאה הכוללת את שניהם, הגאון מרוגוצ'וב (כיהן כרב החסידי של העיירה דוינסק בלאטביה) קיבל אחריות על עזבון שהותיר אחריו נפטר ערירי. בו ביום שבא העזבון לידו, פקדוהו אנשי החברה קדישא וביקשו להשתמש בעזבון למימון גדר חדשה לבית הקברות "כי הכלבים משוטטים שם וזה בזיון המתים".
    ענה להם הרוגוצ'ובי מיניה וביה, "מהיכן הריחו הכלבים כי יש אצלי כסף"?...

    השבמחק

הזינו את תגובתכם בחלון התגובות. אחר כך פתחו את הלשונית 'הגב בתור:', לחצו על 'שם / כתובת אתר' ורשמו את שמכם (אין צורך למלא 'כתובת אתר'). נא רשמו שם אמיתי (מה יש להסתיר?) או כינוי, והימנעו, ככל שניתן, מ'אנונימי' אם לא הצלחתם להתגבר על הבעיה – רשמו את השם בתוך התגובה.
לבקשה 'הוכח שאינך רובוט' הקליקו על העיגול ואז 'פרסם' – זהו.
מגיבים שאינם מצליחים להעלות את תגובתם מוזמנים לכתוב אליי ישירות ואני אפרסם את דבריהם.
התגובות מועברות לאישור ולפיכך ייתכן שיהוי בפרסומן.
תגובות שאינן מכבדות את בעליהן ואינן תורמות לדיון – תוסרנה.