האם בחיפה, כפי שטוען עיתון הארץ מ-15 במארס 1923
או שמא בלבוב שבגליציה המזרחית, כפי שטוען עיתון הצפירה מ-3 במארס 1914 (היום לפני 97 שנים)?
האינטרנט הזה הוא אמנם בסך הכול פנימייה (ביידיש: אינטערנאַט), אבל מה זה משנה?
זכות הראשונים – לפחות על המונח – היא שלנו.
תודה למוטי פרידמן (על הארץ) ולרמי נוידרפר (על הצפירה).
מאיר בולקה העביר לי את התמונות הללו שצילם Aron Raszkiewicz בקרקוב שבפולין:
או שמא בלבוב שבגליציה המזרחית, כפי שטוען עיתון הצפירה מ-3 במארס 1914 (היום לפני 97 שנים)?
האינטרנט הזה הוא אמנם בסך הכול פנימייה (ביידיש: אינטערנאַט), אבל מה זה משנה?
זכות הראשונים – לפחות על המונח – היא שלנו.
תודה למוטי פרידמן (על הארץ) ולרמי נוידרפר (על הצפירה).
מאיר בולקה העביר לי את התמונות הללו שצילם Aron Raszkiewicz בקרקוב שבפולין:
מוטי פרידמן טועה ב9 שנים לפחות :)
השבמחקהאינטרנט הומצא כמובן בגליציה, בעיר לבוב , ומכתב בנושא מופיע בעיתון הצפירה, היום לפני 97 שנים בדיוק, עמוד 4. פתשגן בנושא ישלח לאדוני במהרה בימינו אמן
שלום מורינו הרב
השבמחקThis is a yiddish word for dormitory and since in ivrit there is no vowels it reads to you as internet but the word is pronounced
internat
Yosef R
remember me?
רב יוסף - אתה צודק כמובן - אינטערנאַט
השבמחק(וכי אוכל לשכוח אותך? הרי יש לי תמונה!)